国事 祀 天命 第二章
【第二章】天下皆知美之为美,斯恶已;皆知善之为善,斯不善已。故有无相生,难易相成,长短相行,高下相倾,音声相和,前后相随,恒也。是以圣人处无为之事;行不言之教;万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而弗居。夫唯弗居,是以不去。
解字:
始:创始。主宰。
译文:
金银虽美,人竞逐之,便成了铜臭。黄紫公卿,位高权重,惜高处不胜寒。世事相对,福祸相依。
是以无为而治,谨言慎行,不敢揠苗助长。不敢发号施令,公而忘私,劳苦不以为功高,功成不必在其。事了拂衣去,深藏功与名。
不失其所者久。
释义:
楚王好细腰,宫中多饿死。当所有人都迷恋一件事物,陷入狂热而失去客观,那么不论美丑好坏,都将成为病态,如宗教,如主义,如金钱,如权势。百善孝为先,但若像所谓孝道典范的二十四孝中的“郭巨埋儿”,则实在不敢苟同,其与易牙烹子何异?前者求孝名,后者图富贵,半斤八两。
过犹不及,当效中庸之道,不偏不倚,平衡事物,以免走极端。
中庸,就是天平,平时保持中立,倾斜了才维持平衡。民可使,由之——无为之事;不可使,知之——不言之教。通俗地说,就是让人民自己动手,丰衣足食,有错误就指正。既然只是指导,就不能以创始人自居,颐指气使。天下为公,不可占为己有。即便功成事遂,也是百姓“自然”,怎敢贪天之功,居功自傲?只有无为、无私,才能流芳百世。
友情提示:请关闭阅读模式或者畅读模式,否则可能无法正常阅读。
上一章
目录
下一章