第四十六章 唐风博人笑 (2 / 3) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章


第四十六章 唐风博人笑 (2 / 3)
        翻译的人想:“不就是你弟弟的名号有趣,人家才有这个兴致来打趣的嘛?”这且不提了。他告罪道:“夫人不爱听。学生不译了。”

        唐风姐姐咬牙道:“你译下去!”

        这人便继续译道:“这另一位唐郡守……”他特意用这称呼,把故事里的人跟现实中的唐风区分开来,是怕再触犯唐风姐姐的伤口。唐风姐姐按着心口道:“你别管我!你就照直了译给我听!”

        这人应一声是,道一声得罪,继续道:“唐郡守去打强盗,没怎么成功,更多强盗从南边来了。唐郡守正头疼,听说他夫人也来找他。唐郡守怕老婆,就跟幕僚商量:‘强盗从南边来,夫人又从北边来。我这早晚头疼的呀!怎么办呢?’幕僚开玩笑说:‘不如投降强盗。’唐郡守大笑。”

        唐风姐姐拍案:“胡说八道。真真岂有此理!”

        这人唯唯喏喏:“是。是。是胡说。”

        唐风姐姐道:“你再译下去给我听。”

        这人定定神,道:“……那天强盗来了,唐郡守赶紧躲到后边房间。又听说强盗已经进房间了。唐郡守赶紧躲到再后头的厕所里。不一会儿,厕所门咣咣拍响,唐郡守高呼:‘有人!’可惜强盗都不懂礼貌,还是打破门,把他绑了去。”

        唐风姐姐脸色铁青。

        这人为难道:“后头一发胡言乱语了。夫人不听了罢?”

        唐风姐姐道:“讲下去。”

        后头无非拿男女关系做文章,又借唐风的姓名字号,作文字游戏,一边糟践唐风,一边博人笑——又或者,应该说是一边借着博人笑,一边好糟践唐风。

        诸位看官,你道不过是前后顺序颠倒一下,有区别吗?自然有!只因这段子手,本是皇家意思,底下人照办的。唐风这个段子,是段子中的佼佼者,很好笑,但追其本原,那目的到底不是为了让人笑,而是为了让唐家人在大家心目中成为一个开心果、一个笑柄。

        有谁会去同情一个笑柄呢?有谁会为了一个开心果,向朝廷讨说话、要翻案呢?把唐家人塑造成一个如此无聊、荒唐又可笑的形像,唐家灭门一案的奇突与血腥,就被稀释、解构了。

        这有点像七王爷主持下的《乌盆记》,都是把对手往下踩。只不过《乌盆记》是一发重磅炮弹,而唐风的笑话是散抓一把的小糖果。

        谁知道哪一种对于打动人心来说更有力呢?炮弹还是小糖果?

        总之人心都不同情唐家,更别提为了唐家而对皇家怀有什么不满了。他们连“微反唇”的腹诽都没有了。

        内容未完,下一页继续阅读

友情提示:请关闭阅读模式或者畅读模式,否则可能无法正常阅读。

加入书签我的书架


上一章 目录 下一章