196.第196章 一个敢教一个敢学 (2 / 5) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章


196.第196章 一个敢教一个敢学 (2 / 5)
        他不像某些人那样以为魔咒的咒语都是英语,实际上即便是霍格沃茨所教的魔咒和英国巫师间流传的魔咒中有部分的咒语来自于拉丁语甚至法语,例如粉碎咒的咒语“粉身碎骨(reducto)”就来自拉丁语,抽离咒的咒语“力松劲泄(revulsion)”来自于法语。

        巫师们可不想平时说话一不小心就念出咒语,于是对咒语做了一点改动,和原本的单词有些许区别。

        如果可以掌握咒语的词源,可以更好的理解魔咒的本意,有助于学习和使用。

        于是查尔斯用拉丁文写下:“我会拉丁文。”

        汤姆用英文回复:“‘门牙赛大棒(densaugeo)’这个魔咒伱知道吧,学生间打斗经常用,它就是施咒指定生效部位的一个例子。”

        “这个魔咒的咒语densaugeo是由拉丁文‘dens’和‘augeo’组成,英语分别是牙齿和增加,原本的作用是让张长的牙齿劈裂下巴,甚至刺入大脑。”

        “后来有人在挥杖动作上做了一些改进,让魔咒只针对门牙生效。”

        查尔斯被惊到了,没想到这个魔咒居然是这样的来历。

        他写下:“那么要怎么对现有的魔咒进行改进呢?”

        汤姆显示:“我教你一个让骨头从身体里出来的魔咒。”

        查尔斯马上写:“这个魔咒老师教过我,我用过几次,效果很好。”

        汤姆心想,好几次,这小子会这个魔咒不奇怪,但没想到他居然用过了,就是不知道是不是真的效果好,于是对他说:“这个魔咒使用不当会造成很大的伤害,甚至会有生命危险。”

        查尔斯想了想那些被他用这个魔咒弄出骨头的鱼和鸡,写道:“本来就是要死的。”

        汤姆马上问他:“你杀过人?”

  The content is not finished, continue reading on the next page
新笔趣阁阅读网址:wap.xinbiquge.org
加入书签我的书架


上一章 目录 下一章