第222章 针锋相对 (6 / 8)
字正腔圆,有如好莱坞大片中的纯正口音。
话中说的是一对米国夫妇决定去大不列颠国旅行,正在准备着旅行前的准备。
林洛的语速不快,咬字也非常清晰。
班上英语底子非常好的七八人,都听出了其中的意思。
而其他十几位底子稍差的,就只能勉强听清大意了。
剩下的十来位只擅长笔试英语的同学,更是一头雾水,努力听着每个单词,内心翻译一遍,还是一片茫然。
但林洛并没有停止,而是继续说着。
仅仅过了一分钟,就腔调一变。
一口精准的英式英语脱口而出。
伦敦腔调。
还带着纯正的英式英语的语法、发音和一些特殊的数字表达方式。
这腔调一出,即便英语好的七八人,也有一半皱起了眉头。
整个班,三十三人,除了站在台上的林洛,还有墙角的张翰林。就只有陆钧瑶、白有容,还有英语课代表张瑜面色从容。
其余的二十几人,一大半云里雾里,一小半雾里云里。
内容未完,下一页继续阅读
友情提示:请关闭阅读模式或者畅读模式,否则可能无法正常阅读。
上一章
目录
下一章